教えてください。社名の後に「御中」ではなく「様」? (人名)
2012年01月24日 19時37分
教えてください。社名の後に「御中」ではなく「様」?
小さな会社でデスクワークをしている、20代後半の者です。
私の会社では、他社に送る郵便物の宛名を書くとき、必ず「○△株式会社様」とします。「御中」を使うことは殆どありません。
入社したての頃、先輩から「御中ではなく様を使うように」と指導されたのです。
私は団体名の後には御中しかないと思っていたし、マナー本を見てもそう書いてあったので、「ウチの会社だけが特殊なんだな」と思っていましたが、自社宛に届く郵便物をよく見てみると、「□×有限会社様」となっているものが結構な割合でありました。
そこで皆さんにお聞きしたいのですが、様を使うことは結構一般的なのでしょうか?
だとすれば、どういう基準で御中と使い分けるのでしょうか?
宜しくお願い致します!
火のつく名前
名前トピ乱立中ですが、新たに増やしてしまってすみません。
女の子を妊娠中ですが、候補の名前について夫婦の意見が割れています。私の立場は控えさせてください。
候補の名前は「灯」と書いて「あかり」です。
どのような印象ですか?
発案者の主張は、シンプルで書きやすく読みやすい。「灯」という漢字の意味も良い。苗字が三文字なので、名前は一文字にしたい。周りに人が集まるような娘に育って欲しい。
反対者(という程大げさではありませんが)の懸念は、女の子の名前に火の字が入るのはちょっと気が強そうな感じ。火難の相が出たら怖い。字面も華やかさに欠ける。意味と読みがストレート過ぎるのでからかわれるかも?
皆さんは、灯ちゃんという名前どう思いますか?
Yで始まるハーフの子の名前を考えてくれませんか
在米で、最近妊娠が分かりました。
性別が分かるのもまだまだ先なのですが、夫(アメリカ人)の希望で、生まれるまで性別を聞かないおこうかと思っています。
そこで、赤ちゃんがうまれるまでに、男の子の名前と女の子の名前を両方考えておきたいと思うのですが、Yで始まる名前を希望しています。(私の旧姓がYで始まるため、それにちなんで)
しかしながらYで始まる名前がなかなか思い浮かびません。日本人名としてもアメリカ人名としても通じる名前で何かよい案はないでしょうか?宜しくお願いします。
至急です!名付け「あ」で読める、使える漢字を教えて下さい。
はじめまして。
昨日、出産しました。
女児の名前で「あゆ」と名付けたいと思っています。
「あ」と読める漢字、または当て字で人名として使用できるもので10画のもの、ご存知でしたら教えて下さい。
「柊」という漢字の読み
こんにちは。すももと申します。
初めてトピをたてるので不都合等あるかもしれませんが、お許しください。
この度男の子を授かったのですが、名付けで悩んでおります。
主人も私も「誰にでも読める・分かりやすい」名前を付けようという意見は一致しています。
色々調べてみたのですが、「柊」という漢字が良いよねという話が持ち上がりました。
ですが、「柊」を「シュウ」と読むのは一般的なのでしょうか?
私たち夫婦はすんなり読んだのですが、もしかすると読み方としてあまり浸透していないのではないかと不安になってきました。
「柊」を「シュウ」と読むことはすんなりできるものか、
是非皆さんのご意見を頂きたいと思います。
よろしくお願いいたします。